terça-feira, janeiro 01, 2008

Mein Herz, ich will dich fragen

Friedrich Halm 1806-1871

Mein Herz, ich will dich fragen,
Was ist denn Liebe, sag'? -
"Zwei Seelen und ein Gedanke,
Zwei Herzen und ein Schlag!"

Und sprich, woher, woher kommt Liebe? -
"Sie kömmt und sie ist da!"
Und sprich, wie schwindet Liebe? -
"Die war's nicht, der's geschah!"

Und was ist reine Liebe? -
"Die ihrer selbst vergißt!"
Und wann ist Lieb' am tiefsten? -
"Wenn sie am stillsten ist!"

Und wann ist Lieb' am reichsten? -
"Das ist sie, wenn sie gibt!"
Und sprich, wie redet Liebe? -
"Sie redet nicht, sie liebt!"

Meu coração, quero te perguntar
Friedrich Halm 1806-1871

Meu coração, quero te perguntar,
Que é o amor? Diga.
“Duas almas e um pensamento,
dois corações e uma batida!”

E me fale, de onde, de onde vem o amor?
“Ele vem e é daqui!”
E fale, como diminui o amor?
“Isso eu não sei, apenas acontece!”

E o que é o amor puro?
“É esquecer-se a si mesmo!”
E quando o amor é mais profundo?
“Quanto mais calmo ele for”

E quando o amor é mais rico?
“É quando ele se dá!”
E diga, como fala o amor?
“Ele não fala, ele ama!”

Nenhum comentário: